close

【生命使我們為了認為自己想要的東西痛苦,那個痛苦使我們軟弱。】

 無名偵訊師

書名:無名偵訊師

          THE INQUISITOR

作者:馬克.艾倫.史密斯

原文作者:Mark Allen Smith

譯者:陳靜妍

出版社:大塊文化

出版日期:2012年08月30日

ISBN:9789862133514

 

【心得感想】

      他是這行的頂尖高手。客戶想要得到的真相,他從不讓他們失望。如果刑求是種藝術,那麼他使用的手法堪稱為一種美學的極致,連中情局也望塵莫及,他們叫他『逼供之王』。他知道怎麼利用每個『瓊斯』(被偵訊者)的軟弱,帶給他們寧可下地獄也不願再回憶的痛楚。這是最直接的方法,畢竟在騙子的世界裡,痛楚永遠會帶出真相。人們不知道他的來歷,連他自己也一無所悉。蓋格一個靠擷取情報維生的男人。

      每個專家都有他堅持的原則。蓋格自有他的規矩。這一點他的『夥伴』哈利在清楚不過。哈利一個本來在『紐約時報』工作意氣風發的研究員,卻忽然轉進了黑暗的巷弄,工作的不力使他淪落到在訃聞部門糊口。一個潦倒被惡棍暴力相向的夜晚,因為蓋格的出手相救因而結識。最後乾脆幫蓋格協助蒐集調查「瓊斯」的資料。兩人工作合作無間,對彼此的私生活卻一無所知。蓋格因夢境之後引發的劇烈偏頭痛透過網站找上了心理醫生柯立接受療程。而哈利為了照料精神異常的妹妹有著經濟上的負擔。一日他們接受了一個案子,打開了行李廂才發現這個「瓊斯」竟是個小男孩?這違背了蓋格的原則,但蓋格卻接受了。這也讓他們的生命陷入了極大的危機…..

      雖然行業有別,但在閱讀本書的初期我一直想起電影這個殺手不太冷(Léon)中尚·雷諾扮演的Léon。和蓋格一樣,兩人都極為孤獨也都無法在床上成眠。ㄧ個守著一盆植物,一個有著一隻來去自如的貓。當然電影和本書情節不太一樣,但請原諒我有所聯想。畢竟本書描述的刑求手法極度寫實,如果不藉助當年是中年但現在有了年紀也很有個人特色的老型男魅力平衡一下,會感覺身體跟著被逼供者痛了起來。

      蓋格和小男孩艾斯拉之間的情誼是本書令人感到心暖的部份。蓋格彷彿透過援救男孩的過程中,也找回那個當年被父親斯巴達式的冷血訓練而暫時失去人性的自己。而哈利對心神異常的妹妹那種難以割捨卻又沉重的心情也有深刻的描述。

      這並不是一本平鋪直述,方便輕鬆閱讀的書。有好些片段我反覆念讀,讓自己的意念被Mark Allen Smith引入蓋格內心的密室,體會那本空寂但逐漸溫暖的歷程。 

感謝 提供試讀機會

………………………………書介………………………………

在騙子的世界裡,痛楚永遠會帶出真相。
  真相是市場上最熱門的商品,但只有真正的專家才能分辨出真假
  蓋格,一個沒有過去的男人,卻有著獨一無二的天賦,宰制人們的力量
  他是嚴刑逼供的箇中高手、精神痛苦的刑求專家
  沒有他問不出的答案、找不到的真相

[內容介紹]

      真相是美麗的,是人類唯一完美的創作,而且我一聽就知道是不是真話。蓋格有一種天分:他一聽到謊言馬上就分辨得出來。在行家稱為「情報擷取」的這一行,這種天分是無價的,因為真相是市場上最熱門的商品。他的客戶由跨國企業、政府機構、犯罪組織介紹而來,不分國界都需要他的本領。蓋格的客戶仰賴他從最頑強的對象身上找出真相。有別於大多數的競爭對手,蓋格很少使用流血的手段,但他使用許多不同的技巧--有些是生理上的,很多是心理上的--把對象逼迫到一個絕境,使痛苦讓位給恐懼。因為只有在這個時候,他們才會停止說謊。

      蓋格總是穿著長袖、黑色全棉磨毛襯衫。他幾乎不眨眼,聲音溫柔且平穩;他的面孔尖削、骨瘦嶙峋、搭配橢圓形的灰眼珠、體格看來纖瘦而結實;他的姿勢有點歪斜,似乎骨架以獨特的方式配合著地心引力。他有點跛腳,但成功地讓它成為身體語言的一部分,而不像是缺陷。衣服底下的他,那無數剃刀般、水平欄狀的細疤痕,從腿背肌肉延伸至小腿,一直到後腳踝肌腱,看起來就像囚犯在牢房牆上耐性而規律刻下的銘刻。他內心有個帶著殘疾的男孩靈魂,曾承受過某人巨大的酷行。

      蓋格的規矩之一是從來不碰小孩。所以當他的客戶堅持蓋格偵訊一名十二歲的小男孩時,他的直覺是馬上離開。然而他如果這麼做的話,男孩的下場便是被送往他處等待著的不可知恐怖,對他而言,這個結果太過於可怕而無法列入考慮。蓋格的過去是一頁空白,為了拯救這名男孩,他會發掘那段歷史,不論結果是多麼地痛苦……

【作者簡介】-馬克.艾倫.史密斯 Mark Allen Smith

      史密斯是一名成功的電視節目及紀錄片製作人兼編劇,他的首部小說《無名偵訊師》描繪稱為「蓋格」的爭議性主人翁,這首部小說的靈感來自他為知名的ABC電視台新聞雜誌節目「20/20」擔任調查工作的經驗,當時他參與調查的節目內容涉及巴拉圭這西半球最後一個真正的獨裁政權,發生於一九七○年代,一名十七歲青年遭到殘暴刑求及謀殺的案件。另一個推動他實際行動的靈感來源是麗莎.史坦柏格遭養父凌虐致死的震驚案件,這起事件引發對兒童及無辜受害者生理及心理壓力嚴重影響持續性的關注。他的研究過程使他相信,為了讓他的故事能觸及最多的群眾,寫部小說是最好的方式。

      馬克.艾倫.史密斯長居威徹斯特郡,如今與妻子凱西及六名子女居住於紐約市哈林區。他目前正在進行《無名偵訊師》的續集,同樣以蓋格為主人翁。

【譯者簡介】-陳靜妍

      英國新堡大學現代語言所博士,畢業於淡江大學英文系、愛丁堡大學賽爾特研究所碩士,現為專職譯者。譯有《馬奎斯的一生》、《水泥中的金髮女子》(麥可‧康納利)等

 

 

本文書介引用自:博客來  

arrow
arrow

    卡歐魯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()