你必須親自橫越它

 

禪與摩托車維修的藝術 

書名:禪與摩托車維修的藝術

   Zen and the Art of Motorcycle Maintenance:

     An Inquiry Into Values

作者:波西格

原文作者:Robert M. Pirsig

譯者:宋瑛堂

出版社:行人

出版日期:2013年02月25日

ISBN:9789868905535

  

 

心得感想

       藉由書中的這句話-『奧妙確實在,只是我無法以言語說明它』來形容個人對閱讀『禪與摩托車維修的藝術』一書的感受,恰如其分。會參加此次試讀書名是最大的誘因,『禪』和『摩托車維修』感覺八桿子打不著有何關聯?(題外話:無法將兩者聯想的顯然不只我一人,外出翻閱時鄰座的客人也忍不住向我打聽本書內容) 也限縮以為所謂的『禪』是指東方的禪宗(『斐卓斯』在印度研習的那種)。因對所謂的『哲學』缺乏常識使閱讀歷程變得漫長反覆,又無能將心中的思緒精確的化為文字表達。所謂的心得只好淪落成隨筆。

       這是一個非常特別的經驗,很少有一本書會讓人在幾頁之間就能快速切換對『自我語言理解能力』的認知。前頭看見作者利用友人薩澤蘭夫婦對摩托車維修(科技)的態度來說明『浪漫式理解』我會心大笑點頭如搗蒜(I know,I see,I understand啊!約翰! ),因為我自己在讀到書中大量出現的摩托車零件與系統運轉原理時也和他們採取一樣的方法~跳貴浪貴棒喝棄(跳過空過讓它去)。但過一會兒我又隻九官鳥重複碎唸著書中某段,彷彿這樣就能突然開竅理解其中深意而向下一個論點邁進,終至能隨著波西格的帶領認識哲學殿堂,卻往往困在『見樹不見林』與『見林不見樹』的窘迫之中。顯然我需要再多讀數次才能敲敲大門。

       特別是『斐卓斯』的無所不在,他並非只有『克理斯的父親』感受的到。明明是『克理斯的父親』敘述與子及友人摩托車壯遊跟維修經驗,但某些反應與對話卻令人困惑『斐卓斯』是不是早已潛藏其中,在字裡行間留下蹤跡。而當『斐卓斯』出現的時候,有時化身為霧,將讀者困在其過往之中。有時卻如同春風,吹去了某個段落你困擾不解的窒礙。

       我在首次閱讀本書時,是以一般小說的方式。也就是注重情節忽略了字句本身的涵義。結果變成一場災難;浪費了時間感覺也只有困惑迷惘。第二次我又過度琢磨於文字而無法串連「克理斯的父親」與『斐卓斯』相互交錯的章節。在書中「克理斯的父親」教導克理斯對『經典文學』的讀法是父親讀一句讓孩子發問,再回答他的問題。接著再讀一兩句。也許,下一次較少涉略哲學小說的讀者(就是我!!)再閱讀『禪與摩托車維修的藝術』時,也應嘗試用此方式。

 

感謝行人文化試驗室 提供試讀機會

………………………………書介………………………………

挑戰成見,深刻入骨,感人至深的現代經典

內容介紹

     《禪與摩托車維修的藝術》於1974年首次出版,出版前曾遭121家出版商拒絕,出版後卻迅速創下銷售奇蹟,首年狂賣超過百萬,攻占美國暢銷榜長達10年。這本幫助作者從挫敗的心靈找回自我的作品,至今依舊被認為是美國青年探索自我人生必讀的經典小說。

  故事改編自作者波西格的一趟公路旅程。他騎著摩托車,帶著11歲的兒子克里斯從明尼蘇達州出發,用17天的時間,飽覽美國中西部美景。旅程中,作者波西格以維修摩托車為例,將哲學問題連結到日常生活的細節,使得這趟旅程不但探索動人的美景,也探索生命的意義與價值。

  波西格智商170,極端聰明,卻在鑽研哲學的過程中,被診斷為精神分裂,受28次電痙攣療法,長期居住在精神病院,人生幾經絕望。出院後,他藉由這趟旅程,憑藉著愛子克里斯的信任與依賴,在大自然的洗禮下,再次面對思索哲學的困境。這次他不但找到拯救自己的方式,從陷入泥濘般動彈不得的人生中掙脫,也找到與這個世界相處的絕妙平衡。

  這本書創下銷售佳績時,正是美國嬉皮文化盛行的年代。這些嬉皮留著長髮,穿著簡單甚至邋遢的衣服,藉此反諷社會爭權奪利的荒謬。波西格在書裡捨棄物質成就並重新探索事物的本質,成為當時年輕人心靈的出口。這本書不但改變了一整個世代的青年,也成為今日美國文化重要的基礎,至今已指引近半世紀的年輕人,探索自我生命的方向。

  《禪與摩托車維修的藝術》以優美流暢的文筆,將偉大的哲學思考化為簡易的故事流洩至讀者心裡,隨時翻開書頁,就像到了美國西部曠野,在平靜廣大的自然裡,踏上重新發掘自我的旅程。這本書在台絕版多年,此次行人再度出版,期望讀者再次體會經典的價值,活出最好的人生。

作者簡介羅伯特.波西格Robert M. Pirsig

     美國著名哲學家及作家。1928年生於美國明尼蘇達州,於明尼蘇達大學主修化學及哲學,並攻讀傳播學碩士,後赴印度貝拿勒斯印度大學(Banaras Hindu University)修讀東方哲學,回國後於蒙大拿擔任修辭學教授。《禪與摩托車維修的藝術》是他整合哲學思考的作品,幫助他尋得了心靈的解脫。出書後,他過著隱士般平靜的生活。

譯者簡介-宋瑛堂

    台大外文學士,台大新聞碩士,波特蘭州立大學專業文件碩士,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。譯作包括《修正》、《祭念品》、《賴瑞金傳奇》、《搜尋引擎沒告訴你的事》、《宙斯的女兒》、《全權秒殺令》、《創意無限公司》、《單身》、《馭電人》、《大騙局》、《數位密碼》、《斷背山》、《人魔崛起》、《冷月》、《永遠的園丁》、《幸福的抉擇》、《蘭花賊》等書。

arrow
arrow

    卡歐魯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()